The Lonely Earth
by Kajal Ahmad
Neither do the white bodies of the universe
say good morning to her
nor do the handmade stars
give her a kiss.
Earth,where so many roses, fine sentiments are buried,
could die for want of a glance, a scent,
This dusty ball is lonely,
so very lonely,as she sees the moon's patched clothing
and knows that the sun's a big thief
who burns with the many beams he has taken
for himselfand who looks at the moon and the earth
like lodgers.
The literal translation of this poem was made by Choman Hardi
The final translated version of the poem is by Mimi Khalvati
© Poetry Translation Centre 2004-2010

Ian Rogers says:
Beautiful,beautiful, loved it!! Has Kajal published more?